Beschreibung
FOR' CLASSIC CARS : (Groupe FOR'LOC) vous propose cette magnifique Jaguar XK140 Cabriolet de 1956 !
FOR' CLASSIC CARS: (Groupe FOR'LOC) bietet Ihnen diese wunderbare Jaguar XK140 Cabriolet von 1956 an!
Première mise en circulation :
- 01 / 1956
Erstzulassung :
- 01/ 1956
Motorisation :
- 6 cylindres
- 3 442cm3
- 190 Ch
Motorisierung :
- 6 Zylinder
- 3. 442 cm3
- 190 PS
A propos de notre exemplaire :
• Volant 4 Branches
• Ligne Inox neuve
• Jantes à rayons (fils) 16 pouces
• Contrôle Technique OK
• Carte Grise Française normale
• Frais récents (Décembre 2023)
• Dossier du véhicule
• ...
Zu unserem Exemplar :
• Vier-Speichen-Lenkrad
• Neuvernickelte Edelstahl-Linie
• Speichenräder (Drahtspeichen) 16 Zoll
• Technischer Zustand geprüft – TÜV OK
• Normale französische Zulassungsbescheinigung
• Jüngste Gebühren (Dezember 2023)
• Fahrzeugakte
• ...
Pour plus de photos et de renseignements, vous pouvez consulter la fiche de ce véhicule sur notre site internet.
Für weitere Fotos und Informationen können Sie die Fahrzeugseite auf unserer Website aufrufen.
-------------------------------------------------- --------------
Frais de mise à la route de 280 € Ttc
Straßengebühr 280 € inkl. MwSt.
Garantie Moteur / Boite / Pont possible 3/ 6/ 12 Mois.
Motorgarantie / Getriebe / Achse möglich 3/ 6/ 12 Monate.
-------------------------------------------------- --------------
FOR CLASSIC CARS est une entreprise spécialisée dans le domaine des véhicules de collection et de prestige. Nous offrons une gamme complète de services pour répondre aux besoins des passionnés et propriétaires de ces voitures exceptionnelles. Nos principaux services incluent :
FOR CLASSIC CARS ist ein auf klassische und Prestigefahrzeuge spezialisiertes Unternehmen. Wir bieten eine komplette Palette an Dienstleistungen, um die Bedürfnisse von Liebhabern und Besitzern solcher außergewöhnlichen Autos zu erfüllen. Unsere Hauptleistungen umfassen :
• Vente de véhicules de collection et de prestige : Nous aidons nos clients à acheter ou vendre leurs voitures rares, en assurant un accompagnement personnalisé tout au long du processus.
• Verkauf von Sammler- und Prestigefahrzeugen: Wir unterstützen unsere Kunden beim Kauf oder Verkauf seltener Autos und begleiten sie persönlich durch den gesamten Prozess.
• Entretien sur mesure : Notre équipe de spécialistes prend en charge l'entretien et la restauration de véhicules de collection, en utilisant des pièces et techniques adaptées pour préserver l'authenticité et la performance des voitures.
• Maßgeschneiderte Wartung: Unser Team von Spezialisten übernimmt die Wartung und Restaurierung von Sammlerfahrzeugen, unter Einsatz passender Teile und Techniken, um Authentizität und Leistung zu bewahren.
• Gardiennage sécurisé : Nous proposons des solutions de gardiennage sur mesure, garantissant la sécurité et la protection optimale des véhicules de nos clients.
• Sichere Aufbewahrungslösungen: Wir bieten maßgeschneiderte Aufbewahrungslösungen, die Sicherheit und optimalen Schutz der Fahrzeuge unserer Kunden garantieren.
• Expertise et conseils : Nous offrons des services d'expertise pour évaluer la valeur et l'état des véhicules, ainsi que des conseils avisés pour les propriétaires souhaitant acheter ou vendre des voitures de prestige.
• Fachkundige Bewertung und Beratung: Wir bieten Gutachten zur Bewertung von Wert und Zustand der Fahrzeuge sowie fundierte Beratung für Besitzer, die Prestigefahrzeuge kaufen oder verkaufen möchten.
Chez FOR CLASSIC CARS, notre mission est de fournir un service d'excellence à nos clients, en mettant à leur disposition notre expertise et notre passion pour les voitures de collection et de prestige.
Bei FOR CLASSIC CARS ist es unsere Mission, unseren Kunden erstklassigen Service zu bieten, indem wir unsere Expertise und Leidenschaft für Sammler- und Prestigefahrzeuge einsetzen.
Retrouvez tous nos véhicules en ventes sur notre site internet
Alle unsere Fahrzeuge zum Verkauf finden Sie auf unserer Website
* Véhicule en dépot-vente *
* Fahrzeug im Depot-Verkauf *
FOR CLASSIC CARS
ZA LA COUDRIERE
37210 - PARCAY-MESLAY














